「風通し」のいい場所~キッズブックス英語スクール

アメリカの西海岸、オレゴン州のポートランドという街にくると、特に東京からひとっ飛びで着いた直後の数日間は、その街に住まう人々がずいぶんと自由に、自己表現して生きているなあ、と感じいって、人観察できょろきょろしてしまう。

早春のある春めいた日、春の訪れを知らせる妖精のようにウキウキ、ふわふわと、お兄さんが頭からつま先まで虹色のオウムに扮して歩いていた。すれ違う人々もごく普通に、それを笑顔で見送る。

交差点で、あごひげを密にたくわえたお兄さん?が人待ち顔で立っていた。 その見事なヒゲは、顎下10センチくらいのところで圧縮フェルト加工のように隙間なく密になっている。色も赤から茶色のグラデーションに染めていて、スタイリッシュだ。

色といえば、東京も渋谷などでは見かける蛍光色の髪。この街では、もともとの髪の色がブロンドだったり、色があっても薄く抜きやすい人が多いからか、蛍光色を乗せると、とてもいい発色で光り輝く。草間彌生さんの髪のような鮮やかな色の老若男女が、あちこちに。

自由な雰囲気は、見かけだけではない。

舞台俳優のように響き渡る声で、滔々(とうとう)と世の中への不満を、通行人に疲れ知らずに語る男性や女性。毎日、声を出しているのか、素晴らしい声だ。

別の角を曲がると、スタジオでの練習の代わりか、小遣い稼ぎか、アンプ持ち込みでロックギターをかき鳴らしているお兄さんがいる。かなりの腕前で、立ち止まって聞き入る人も。

スターバックスにいけば、まるでGilda Radnerが演じる、おしゃべりで超元気なおばあさんを地でいくスーパーハイパーおばあさんが、天候への不満を周囲に語りながら、コーヒーにどぼどぼ牛乳を注いでいる。

即興劇をする人だったら、キャラクターつくりのアイディアに事欠かない街だが、個々を重んじている感じの周囲の人々が、とても暖かい目をしているところが羨ましい。

わたしにも、まったく嫌な風景ではない。風通しがいい、という感じ。

気持ちがゆったり大らかになる。

ふと想像するのは、こんなに自由に振る舞い、それをまた当たり前に受け入れる人々が小学生だった頃の教室。

賑やかだっただろう。でも先生は、そこで子どもをじっと行儀よく椅子に座らせておくことに、主なエネルギーを使ったわけではなさそうだ。

他者を尊重し受け入れること、そうすることが自分の自由にも繋がるということ、子どもはどう学んだのだろう。

小さいながらも、そして週に1回程度の英語の教室であっても、風通しのいいところにしたい。

そう、ちょっと見は統制がとれてないようでも、子どもが開放的に、でも確実に学べるところであって欲しい。

悩ましい語彙力、どう身につける~キッズブックス英語スクール

アメリカの大学に入って一番泣かされたのは、自分の語彙力のなさ。そして、英語の小説をなかなか楽しめなかった最大の理由も、語彙力のなさだった。

日本でそこそこ勉強しただけの英語力で、「身についている」と言える語彙は、本当に限られている。おまけに大抵の人の場合、人生で最高に語彙力があるのは高校3年時で大学受験まで。あとはどんどん忘れていくのが一般的な傾向ではないだろうか。

今、自分に語彙力がずっとついてきて、英語で小説も楽しめるようになって、思うこと。英語を学んでいる人のひとりでも多くが、語彙をもっと増やせればなあ。

つらつら思いながら、特別効果的でもない、従来の方法を説いて今日まで来てしまった。でも、ちょっとまて。英語を教えているなら、もっと科学的に、効率的で実用的な語彙力のつけ方を知って、それを指導するべきだろう?

そこで、ここしばらく、数年になるが「第二言語習得論(研究)」の独習をし、リードアラウドの指導を続けながら、新しい学習法のヒントを探すためにシアターゲーム(インプロ)の日米ワークショップに参加したりしてきた。

そして、これらが混ざり合ったところから、語彙学習で使えそうな、面白いものが浮かんだ。

形はシアターゲーム。

耳からインプットした英語(単語、句、節、文)を、

表現豊かに反復すなわちプラクティスし、

変化させたり展開させてアウトプット、

同時に自分をモニターしてふりかえる。

これらを組み込んだ方法だ。

4ステップ(Input-Practice-Output-Monitor)は、第二言語習得研究で学習効率が良いとされている、科学的にも有効性が示されている方法でもある。

表現豊かに、時に増幅させて表現するというところは、リードアラウド的であるり、同時に演劇に近いシアターゲーム的でもある。

何か印象付けるプロセス(ここでは表現すること)をとると、それをしない場合より記憶に引っかかりが生じて、忘れにくくなる。経験で知っている人もおおいのではないだろうか。これは、今では第二言語習得研究や、脳科学や認知科学で証明された、記憶が長期保てるメカニズムだ。

まずはスクールの高校生生徒と、春の集中授業でやってみるかな。

2019年4月2日と5日の2日間集中語彙クラス、お問い合わせ 下さい。個々に対応します。

英語での読書について:父兄への手紙〜キッズブックス英語スクール

Sさま

お忙しいところを、スクールからの細かい質問にお答え下さり、どうもありがとうございました。新年度に大変助かります!


「リーディング」は子どものすべての学業の基礎、という認識で英語圏では重要視されています。そのリーディングの指導では、今、パーソナライズという方向性が支持を得ており、本スクールもこれまでの指導に自信を持つとともに、読書傾向などもう少し、個々の好みを把握しておきたいと思っての質問でした。


頂いた本はJudy Moody、Owl Diariesのほかに、The Princess BlackThe Bad Guysがあります。The Princess BlackとThe Bad Guysはきっと授業で使うかという思いから、あえて読んでません。なので是非、授業で読んで頂けたらと思います。 



レッスンの始め、個別指導の10~15分では、個々の本をシャドーイング(指導者の表現、速度などをそのまま、影のように後をつけて読むこと。ブログを参照:https://bit.ly/2ttuwHT)と、ブックリポート(主人公、あらすじ、気に入った部分、新語彙4つ)の指導を基本にしています。

読書量を増やす時期なのでどんどん、自主的に先を読むのは大歓迎です。
『Judy Moody』が後一回で終わるので、次にOwl〜を持ってきて下さい。


本をあらかじめお渡ししてあるのは、興味を持ったらどんどん先に読んでもらえたら、と期待しているからでもあります。スクールの個別指導用と指定した本をあらかじめ読んだのなら、それはそれで結構。その本についてのディスカッションをします。そのままお持ちください。

終わり次第、「次に何を」を本人に伝えます。繰り返しになりますが、どんどん読みたくなったら、ぜひ、読むように。勉強としてでなく「娯楽」になって欲しいと思います。



自宅での読書ですが、娘の中で『読書は楽しみで勉強ではない』と思っているようです。なので自分の気に入った本しか読まないです。


今後、どんどん「気に入る」範疇を一緒に広げていきましょう。


好きな読み物の傾向は、動物と飼い主の物語や、イタズラ好き又は元気な女の子のドタバタ物語などです。具体的には『Phoebe and Her Unicornシリーズ』『Franny K. Stein』などです。


了解です!今の段階で、ドタバタ(と楽しめ、続きがあるシリーズものは)いいかも。「動物と飼い主の物語」などは、今後、文学への道筋になる有力な線です。



とはいえ、サマーキャンプに行った影響なのか、アメリカの動物、自然、行事、生活、インディアンの歴史などには興味があるらしく、教科書推奨のサイエンス系の本などは楽しく読んでます。


嬉しいです。スクールの選書も新年度、Nさんの興味を惹きそうです。



私が言わないとなかなか読書に向かいませんが、読書が生活の中に溶け込みつつあると思います。 



スクールのリードアラウドでは、文字は少なめの深堀の可能な名作で「深読み」「精読」「啓蒙」をする。同時に個別時間と個々の読書では「速読」「濫読」をする。こんな欲張りの方針で、いきましょう。
伸び代が大きいNさんの指導は、指導陣の励みになります。今後も、ご家庭とも連絡を取り合いながら、彼女の可能性をさらに広げていきたいと思います。
来年度がまた楽しみです!

(太字、イタリック体はご父兄の手紙)

絵本とは?英語絵本で学ぶとは?〜キッズブックス英語スクール

「戦後日本の絵本作りを牽引した」と言われる元福音館の編集者、松居直さんの中国での講演から、絵本についての言を引くと

絵本は教育のためのものではない。子どもが本の世界に入っていく楽しさを覚えるためには、一番良い芸術を見せるべきで、そのためには良い紙、良い印刷が必要だ。やがて子どもに読書の喜びが芽生える

ということ。

ストンと腑に落ちる。松居さんは特にここでは言っていないが(多分遠慮したのだと思うが)「良い紙、良い印刷」の後に「芸術性の高い、良い作品」も加わるだろう。

絵本ってそうだった、子どもだった時の絵本の喜びが、その時の自分の高揚した息遣いとともに蘇ってくる。4歳5歳で、紙がいいとか、印刷がいいとか、作者の芸術性が高いとかという言葉は浮かばなかったが、

「ああ、素敵な本だなあ。いい匂いだなあ」

と絵本を愛でた思い出が今でも浮かぶ。

「読書の喜びが芽生える」という絵本効果、とでも呼べる子どもへの好影響は、もちろん英語の絵本にもある。「英語での読書の喜びが芽生える」という、英語絵本効果である。

松居さんの活躍は戦後少し長く待たねばならなかったが、日本に先んじて1940~50年代から、高度成長とベビーブームを迎えた米国で、絵本は人育てとビジネス両方で大切なものになった。どんどん期待とお金がかけられるようになり、才能ある作家や編集者が絵本業界に入り、数々の名作と呼ばれるようになる絵本を出版し始めた。

リードアラウドでは、こうした「良い紙、良い印刷」「良い作家、編集者」などのおかげで長く「名作」と定評があるもの、また今後「名作」と呼ばれるようになるだろうと厳選した絵本を使う。

英語教材として作られた「絵のついた教材」は、「絵本」と呼ばれることはあっても、すぐに子どもに「教材」だと見破られ飽きられてしまうのは不思議だ。「〜の役に立つ」と、教育しようという大人のもくろみに子どもは驚くほど敏感なものだ。

想像が広がりわくわくする本物の絵本の世界に遊び、作者が整えた英語の音もそのとおり英語で味わう。

母語が日本語の子どもであっても、心は本当に良い本の前で動く。そして素晴らしいのは「ついでに」英語で読んでいるということ。幼いながら、ちょっと誇らしく思い、英語というものに興味を持つ姿をこれまでに何度も見た。

こんな英語絵本で読書を楽しむ「ついでに」英語を学んで、本も英語も好きになってくれたら…万歳!!

リスニングとリーディングが得意だ!〜キッズブックス英語スクール

我がスクールでリードアラウドを小学生時代に始めた「ベテラン」は、今、高校3年の大学受験生と高校1年生。この二人との経験からだけではもちろん科学的な根拠にはならないが、現在の二人に英語力で共通することがあることに気づいた。リスニングとリーディングに苦労がない、ということ。その自覚もあること。

少なくともこの点については、大変苦労した私の高校生時代を思い出すと、実にうらやましい。

二人が偶然にも語った共通点は、こんなこと。

・英検などのリスニングテープが、ゆっくりに感じる

・出題されたリーディング問題文を、試験中にも関わらず情報として楽しむことがある

ははーん。リードアラウドを知る人は気づくのではないだろうか?

そう、リードアラウドでは表現をうるさく言うのだが、求める表現は自然と英語圏のナチュラルスピードになる。そして表現には、読解が伴う。すると、英語圏の自然な速度で意味が取れるようになる…。

また、もひとつ。リードアラウドを続けることで、読む本(再読も含めて)、読む英文のインプットが蓄積していく。ある程度の速度を持って、本を何度もそして何冊も継続して読んでいく。すると、英文を読むこと、ある量読むことに抵抗が少なくなっていく…。

リードアラウドの今後の課題は、語彙である。年に30時間余のレッスンだけで、英語圏ネイティブの同年代の語彙に追いつけない。そこで、いかに少しでも多くの語彙を身につけさせるか。

そして、もうひとつ。これは一番難しいかもしれない力、ライティング。いかにより知的な語彙を使って、内容ある英文エッセーを書けるようにするか。「内容ある」ものも求めると、とてもレッスンだけではこれも追いつかない。各自が考える習慣をつけること、これを示してもいこう。

新年度は、今までのリードアラウドを踏襲しつつ、さらにこの語彙とライティングの課題を徐々にカリキュラムに入れていく。楽しさは保ちつつ、である。

高校生クラスで使っているテキスト例: